Jeanne Mance, des choix à faire..Jeanne Mance, choices to be made

....

Voici le contexte dans lequel Jeanne Mance se trouvait, au XVIIe siècle, avant son départ vers le Canada:

Imaginez que vous aviez seize ans lorsque votre santé s’est passablement fragilisée et depuis ce temps vous devez faire davantage attention à bien doser vos activités. Vous avez maintenant trente-quatre ans et, malgré votre état de santé, vous avez traversé la guerre de Trente Ans, durant laquelle vous avez appris les soins infirmiers. Votre mère est décédée lorsque vous aviez vingt ans et vous êtes la deuxième d’une famille de douze enfants: vous devez donc vous occuper de vos jeunes frères et sœurs avec l’aînée de la famille.

..

Here is the context in which find Jeanne Mance before her departure to Canada:

Imagine that you are in the XVIIth century. You were 16 years old when your health declined and became fragilized, and since then you have had to be careful to properly balance your activities. You are now 34 years old, and despite your health condition, you went through the Thirty Years War, during which you learned nursing, your mother died when you were 20 and you are the second oldest in a family of 12 children. So along with the eldest of the family, you must look after your younger brothers and sisters.

....

Mademoiselle Mance à Langres..Mademoiselle Mance in Langres

....

En écrivant l’Histoire de Montréal, le sulpicien Dollier de Casson nous livre des informations importantes sur la vie de Jeanne Mance, antérieurement à son appel aux missions de la Nouvelle-France. Sans ce document, peu de choses seraient connues. Il ne faut pas être surpris si plusieurs biographes qualifient les trente-quatre premières années de sa vie comme «années secrètes». Sa mort en 1673 ne fut même pas soulignée et nul ne se préoccupa d’écrire son histoire. 

..

In writing his "Histoire de Montréal", Sulpician priest Dollier de Casson reveals important details on the life of Jeanne Mance, prior to her personal involvement with the missions of New France. Without that document, little would be known about those details of her life. It is not surprising to realize that her biographers refer to the first thirty-four years of her life as the “secret years”. Her death, in 1673, was not heralded and no one bothered to write her story.

....

Mademoiselle Mance à Paris..Mademoiselle Mance in Paris

....

Dans mon blogue précédent, nous avons parlé de Jeanne Mance à Langres (Mademoiselle Mance à Langres). Nous la retrouvons maintenant à Paris.

En 1640, cinq ans après le décès de son père, Jeanne apprit, par son cousin Nicolas, chapelain de la Sainte-Chapelle à Paris, que des femmes du monde et des religieuses témoignaient d’un grand élan missionnaire pour la Nouvelle-France. Selon Dollier de Casson, c’est à ce moment que Jeanne ressentit pour la première fois le désir de participer à ces missions. Voilà que le «vrai motif» de Jeanne prend plus profondément racine dans un coeur déjà travaillé au don de soi.

..

In my previous blog (Mademoiselle Mance in Langres) we covered Jeanne Mance’s life in Langres.  Let’s take a look at her life in Paris.

In 1640, five years after the death of her father, Jeanne became aware, through her cousin Nicolas, chaplain of the Holy Chapel in Paris, that nuns as well as society women were drawn to missionary work in New France. According to Dollier de Casson, it is around that time that Jeanne Mance felt drawn to missionary work in New France. The “real motive” of her true calling was growing roots deeper and deeper in a heart readied by a selfless life.

....

Sur les pas de Jeanne Mance..In the Footsteps of Jeanne Mance

....

Je suis allée récemment faire la visite du Musée des Hospitalières de l’Hôtel-Dieu de Montréal. L’histoire de ces Hospitalières a suscité mon attention sur divers aspects. Entre autres, elles ont été sollicitées par Jeanne Mance pour venir ici au Canada travailler au soin des malades. Suite à ma visite et à mes recherches, je me suis engagée dans les réflexions suivantes.

..

I recently went to visit the museum of the Religious Hospitallers of St. Joseph at Montreal's Hotel Dieu Hospital. Their history sparked my attention on various aspects. Among those, it was Jeanne Mance who asked them to come to Canada to care for the sick. Following my visit and my research, I venture to make these comments.

....

Google+
Fr
En