....LES INSCRIPTIONS SONT FERMÉES, SI L'EXPÉRIENCE VOUS INTÉRESSE POUR 2019, ÉCRIVEZ-NOUS, C'EST UN RENDEZ-VOUS !

..THE REGISTRATION IS CLOSED, IF THE EXPERIENCE INTERESTS YOU FOR 2019, WRITE TO US, IT'S AN APPOINTMENT! ....

.... Du 3 au 15 juin 2018, vivez l'expérience de Compostelle au Québec, 10 étapes de marche totalisant 215 km dans la magnifique région du Saguenay–Lac-Saint-Jean. Un périple qui nous mènera à la rencontre de Notre-Dame-du-Saguenay, juchée sur les hauteurs du cap Trinité. Sur les bords du fjord du Saguenay, par plaines et par coteaux en bordure du lac Saint-Jean, ce kapatakan (traduction de sentier en langue innue) est un parcours inspirant qui invite le randonneur à vivre une expérience hors du temps!

Une occasion unique de s’exiler du quotidien pour revenir à la source essentielle de chacune de nos vies. De partir à la rencontre de Dieu tout en partageant des moments de bonheur et de détente avec d’autres

..

From June 3 to 15, 2018, live the Compostelle experience in Quebec, 10 walking stages totaling 215 km in the beautiful region of Saguenay-Lac-Saint-Jean. A journey that will lead us to Notre-Dame-du-Saguenay, perched on the heights of Cape Trinity. On the banks of the Saguenay Fjord, by plains and hillsides bordering Lake Saint-Jean, this kapatakan (translation for "trail" in Innu language) is an inspiring journey inviting the hiker to live a timeless experience!

A unique opportunity to step away from our everyday life and to get to the very source of our being. To embark on a quest for God while sharing moments of happiness and relaxation with others.

....

 
IMG_1720 (1).jpg

....ITINÉRAIRE..ITINERARY....

....

Tout comme les chemins millénaires d'Espagne, ce Petit Compostelle québécois est bien balisé et à chaque étape, le pèlerin trouvera tout ce dont il a besoin pour poursuivre sa route! Les 10 étapes de marche proposées sont d'en moyenne 24 km par jour.

Notre pèlerinage sera soutenu par une équipe de bénévoles qui veilleront au transport des bagages de surplus. Ils porteront assistance aux randonneurs en cas de fatigue ou de blessure. Vous aurez donc l'opportunité d'écourter votre marche ou même de sauter une étape au besoin.

..

Just like the millenarian paths of Spain, this Quebec's little Compostela-style pilgrimage is well marked, and at every step, the pilgrim will find everything he needs to continue his journey! The 10 walking steps proposed are, on average, 24 km per day.

Our pilgrimage will be supported by a team of volunteers who will take care of excess baggage transportation. They will assist hikers in case of fatigue or injury. You will have the opportunity to restrict your walk or even skip a step if necessary.

....

 
  ....Petit .. Small.... chalet :   Ermitage St-Antoine de Lac Bouchette  (crédit photo)

....Petit .. Small.... chalet :  Ermitage St-Antoine de Lac Bouchette (crédit photo)

....HÉBERGEMENT..ACCOMMODATION....

....

Petits chalets de bois, yourtes, gîtes du pèlerin, camping et auberges du presbytère serviront de lieux de repos pour la nuit. Apportez seulement votre sac de couchage et votre literie, le reste sera fourni.

N.B. Pour toutes les nuitées dans les campings, il est possible d'apporter votre tente. Vous n'aurez pas à la transporter vous-même d'une étape à l'autre car l'équipe de logistique s'en chargera.

..

Small wooden chalets, yurts, pilgrim's shelters, campgrounds and presbytery inns will serve as resting places for the night. Just bring your sleeping bag and bedding, everything else will be provided.

NB For all the nights in campsites, you may bring your own tent. Road transport and logistics providers will assume the transportation from one step to the next.

....

Capture d’écran 2018-02-03 à 20.54.39.png

....LES INSCRIPTIONS SONT FERMÉES, SI L'EXPÉRIENCE VOUS INTÉRESSE POUR 2019, ÉCRIVEZ-NOUS, C'EST UN RENDEZ-VOUS !

..THE REGISTRATION IS CLOSED, IF THE EXPERIENCE INTERESTS YOU FOR 2019, WRITE TO US, IT'S AN APPOINTMENT! ....

 

....COÛT: .. COST: .... 775$

....Activités de financement seront offertes pour les intéressés. ..Fundraising activities will be offered for those interested. ....

....

  • Par personne en occupation double (2 lits). Possibilité d'occupation simple, voir les détails ici. ..Per person in double occupancy (2 beds). Single occupancy possible, see details here.

....

....

Ce forfait comprend:

..

This package includes:

....

  • ....Du 3 au 15 juin,  12 nuitées en auberges, gîtes et campings ..From June 3 to 15, 12 nights in inns, lodgings and campsites ....
  • ....Le transport aller-retour en minibus, départs d'Ottawa, Montréal, Waterloo, Sherbrooke et Québec .. Round trip transportation by minibus, departing from Ottawa, Montreal, Waterloo, Sherbrooke and Quebec City ....
  • ....Les déjeuners et les lunchs (sauf exceptions, voir ici) ..Breakfasts and lunches (except where noted here) ....
  • ....Un guide accompagnateur et une équipe de soutien logistique .. A companion guide and a support team ....
  • ....2 rencontres préparatoires, liste de matériel et guide du pèlerin .. 2 preparatory meetings, equipment list, and Pilgrim's Guide ....
  • ....La TPS-TVQ et la contribution au FICAV .. GST-QST and contribution to FICAV ....

....

Réservez tôt, maximum de 15 participants. Date limite d'inscription le 15 avril 2018. Pour une inscription après cette date (si disponibilité), un supplément pourrait s'appliquer.

..

Book early, maximum of 15 participants. Deadline for registration: April 15, 2018. For registration after the deadline (if available), an extra charge may apply.

....

Suzanne Frigault (438) 883-7749

VOYAGE ÉTOILE DU LEVANT INC. 

8255 Mountain Sights, suite 505
Montréal, QC H4P 2B5

....(Titulaire d'un permis du Québec)..(Holder of a Quebec permit)....

....

Pour plus d'information, communiquez avec nous. Ce pèlerinage est organisé de façon bénévole.

..

For more information, contact us. This pilgrimage is organized on a voluntary basis.

....

Google+
Fr
En